1 En
indicativo
·
y eso que
No nos dejaron entrar en
el local y eso que no había mucha gente.
·
con lo que: es una construcción concesiva característica del español
coloquial. Siempre expresa una relación negativa entre los tópicos del
conocimiento compartido que poseen los interlocutores de la conversación. La
primera proposición es la que contiene la expectativa, mientras que la segunda
proposición se encarga de frustrar esa idea.
Con lo que come, nunca
engorda.
En el ejemplo se muestra
claramente la relación "ilógica" de los contrarios. Comer mucho (o en
este caso muchísimo) supone engordar, pero en este caso, la relación es la
contraria. Se unen dos ideas opuestas.
·
si bien
Si bien no es muy amable
al principio, puedes confiar en ella.
Hay movimientos de este
tipo, si bien no existe nada parecido en esa área.
·
(aun) a sabiendas de que
Fuimos a trabajar a
sabiendas de que no habría mucho que hacer.
2 En
indicativo y subjuntivo (aunque)
·
aunque
Aunque no te guste la
verdura, tienes que comerla.
·
a pesar de que
A pesar de que no me
llevo/lleve muy bien con él, sé que es un buen chico.
·
bien que
Trabajo en esa misma
línea, bien que combinando otras hipótesis.
·
por + adverbio + que
Por más que lo intento,
no consigo aprenderme esa canción.
·
por más/mucho + nombre + que
·
aun cuando
Aun cuando no estoy de
acuerdo contigo, entiendo lo que quieres decir.
3 En
indicativo y subjuntivo (si)
·
aun/incluso si
Incluso si me llama, no
iré.
4 Con
infinitivo
·
pese a
Pese a no haber
estudiado, aprobó.
·
para
Para ser tan delgado,
come mucho.
5 Con
gerundio
·
Los adverbios aun, hasta e incluso pueden
tener valor concesivo si preceden a un gerundio.
Aun yendo despacio, tuvo
un accidente.
6. Segmentos
oracionales
·
Aun así
Insiste en que dice la
verdad. Aun así, no lo creo.
·
Así y todo
Me prometió que lo
haría. Así y todo, no lo hizo.
·
A pesar de, pese a todo
Pese a todo, me lo pasé
bien.
No hay comentarios:
Publicar un comentario