concesivo
Indicativo
concesivo, -a |
1 adj. Se aplica a lo que sirve para conceder. Susceptible de ser concedido. |
2 Gram. Se aplica a las *conjunciones que expresan que, en el caso de que se trata, queda desvirtuada la oposición que ordinariamente representa lo expresado por la oración afectada por la conjunción, para la realización de lo que expresa la otra oración. Gram. También se aplica a las oraciones introducidas por esta clase de conjunciones; por ejemplo, la encabezada por "aunque" en "iremos aunque llueva". Apénd. II, expresiones concesivas. |
Catálogo |
Así y todo, aun así, aun, aunque, bien que, si bien, si bien es cierto que, como, si... como si..., con, cuando, aun cuando, a despecho de, no embargante, sin embargo, sin embargo de que, empero, aun con eso, y con eso, y eso que, maguer menos, lo mismo si... que si..., por mucho que, no por, no obstante, sin perjuicio de que, pero, a *pesar de que, pese a que, por, por... que, puesto que, que... que, quiera o no quiera, quieras que no, con ser, si, sino, siquiera, ni siquiera, tanto si... como si..., con todo, con todo y con eso, con todo y que, si bien es verdad que, y. |
Indicativo
(Aun) a sabiendas de
que
Se
enfrentó a su jefe aun a sabiendas de que…
Si bien
Buscaré
un nuevo empleo, si bien…
Y eso que
Le
dieron el trabajo a Enrique, y eso que…
Subjuntivo
Por mucho (+
sustantivo)+ que
Por
mucho que …, van a lo suyo
Por (muy ) + adjetivo
/adverbio + que
Por muy
difícil que … puedes conseguirlo
(aun) a riesgo de que
Me iré
de vacaciones esta misma tarde, aun a riesgo de que…
Infinitivo
Se construyen con infinitivo las construcciones concesivas
que vienen introducidas por:
Para:
Se refiere a un hecho que se ha cumplido en el pasado o en el presente. Las concesivas
con “para + infinitivo” suelen ir antepuestas a la oración principal y exigen
un cuantificador (muy, mucho, nada, poco…)
Para ser tan joven…
Aun a riesgo de Se refiere a una oración negativa o
perjudicial
Voy a
defender esta idea aun a riesgo de…
A pesar de , pese a
Trabaja
mucho pese a…
Gerundio/ preposición más infinitivo
Aun
Aun sin
haber terminado los estudios…
Incluso
Incluso
estando fuera de su país…
Indicativo/subjuntivo
Aunque, pese a, a
pesar de que
Por más (+sustantivo)
+que
Por muy +adverbio+ que
Futuro simple/compuesto, Condicional
simple o compuesto con pero/ sin embargo
Sacará muy buenas notas, pero
Estructuras reduplicadas
El verbo va en
subjuntivo :
-Unido con un
relativo
Venga
quien venga…
Diga lo
que diga…
Sea
como sea…
-Unido con “o” cuando se niega el segundo verbo
Quieras
o no quieras…
siquiera
siquiera (de
"si2" y "quiera", 3.ª
persona del sing. del pres. subj. de "querer")
|
1 conj. En expresiones
anticuadas equivale a la conjunción *concesiva "aunque":
"Merece castigo siquiera fuera
otro el que le mandara".
|
2 En su uso actual corriente
significa que la cosa representada por la palabra o frase a que afecta se
pide o se da como un mínimo a falta de otra más completa, o sea, que expresa,
en realidad, una transacción. *Transigir (expresiones transactivas). adv.
Puede usarse adverbialmente, unida al verbo de una oración simple: "Dime siquiera su nombre". conj. O bien, en
papel conjuntivo afectando a una oración con "sea" o
"fuese": "Ven siquiera sea
por pocos días". adv. Es de uso muy frecuente la unión de una oración
con "siquiera" en uso adverbial y
otra oración con la conjunción concesiva "ya que": "Ya que no
trabajas tú, deja siquiera trabajar
a los demás".
|
3 conj. Se emplea también como
*disyuntiva: "Siquiera venga, siquiera no venga".
|
4 (por lo menos en Ar.) Se
emplea en tono exclamativo como "¡ojalá!": "¡Siquiera se le vuelva vinagre! ¡Siquiera llegue a tiempo!". *Desear.
|
Ni siquiera. Expresión que se usa con los mismos valores,
adverbial o conjuntivo, que "siquiera",
en oraciones simples o compuestas negativas: "No tengo ni siquiera un cigarrillo. No permite ni siquiera que le hable. Ni siquiera se despidió de mí". Como se ve,
aumenta la energía de la negación, expresando que el sentido de ésta llega al
colmo. Expresiones *exhaustivas.
|
Ni tan siquiera (inf.). Ni siquiera:
"Ni tan siquiera me ha dado las
gracias".
|
Tan siquiera (inf.). Siquiera:
"Déme tan siquiera una perra
chica".
|
con
con (del
lat. "cum") prep. Expresa diversas relaciones de las que, por
recuerdo de la declinación latina, se llaman de ablativo. Las dudas respecto
a su uso en casos particulares, lo mismo que en el caso de las otras
preposiciones, deben resolverse consultando el artículo correspondiente a la
palabra sobre cuyo régimen se duda. Relaciones expresables con ella:
|
1 *Compañía o colaboración:
"Está con sus amigos. Trabaja con su padre". *Reciprocidad:
"Discute con todos. Me escribo con ella".
|
2 Contenido: "Una frase con sentido. Un vestido con adornos". -ado, no sin. El
complemento de los verbos "aguantarse, resignarse" y equivalentes:
"Apechugar con las
consecuencias". El de los verbos "poder" y
"atreverse": "No puede con la
carga".
|
3 *Medio, procedimiento o
*instrumento y, a veces, *causa: "Atar con una
cuerda. Le premiaron con aplausos.
Lo consiguió con súplicas. Con la ayuda de Dios. Se conforma con poca cosa. Se desgasta con el roce". El complemento de
"contar": "Cuentas con mi
ayuda".
|
4 *Modo: "Con dificultad. Con mucho
gusto".
|
5 Otras relaciones
difícilmente pueden encajar en las anteriores, como son, por ejemplo, los
complementos de los verbos "intervenir" o "mediar":
"Medié con su padre para que le
diera el permiso". Cerca de. O los complementos de los verbos
"condescender, humillarse" y semejantes, y sus contrarios: "Se
humilla con los poderosos. Se
insolentócon el jefe".
|
6 A veces, sustituye a
"y" cuando además de la idea de adición hay en cierto modo la de
compañía: "El príncipe con su
séquito se alojó en el hotel". A veces, en estos casos, el verbo
concierta en plural: "Un faquí con su
discípulo habían ido a hacer oración" (M. Pidal, "La España del
Cid").
|
7 En frases como "con decir que estuviste enfermo ya está
justificado" o "con salir a las
seis ya es suficiente", o sea precediendo a un infinitivo o una oración con "que", expresa cierto *medio o
antecedente *suficiente para que se realice la cosa que se expresa.
|
8 A veces, tiene valor
*concesivo-*adversativo y significa "a pesar de" o
"aunque": "Con ser su
madre, no puede aguantarle. Con ser
importante la pérdida de dinero, en esas circunstancias lo es más la de
tiempo".
|
9 Se emplea en exclamaciones
de *queja con que se expresa algo
que hace injusta o lamentable cierta cosa expresada antes o consabida:
"No me ha comunicado su boda... ¡con lo
que yo la quiero! ¡Con los sacrificios
que me ha costado! ¡Con lo contenta que
yo estaba!". *Desengaño.
|
Con que. Seguido de subjuntivo, sirve
para introducir oraciones condicionales *hipotéticas, frecuentemente con valor restrictivo: "Con que lleguemos un cuarto de hora antes, es
suficiente. Con que llueva un par de
días, me conformo". Con tal que.
|
V. "ojo con, para con, con solo, con tal que, con todo y con eso".
|
-Dice que no vendrá aunque creo que, conociéndola como la conozco, acabará viniendo
+Aunque creas que vendrá prefiero no hacerme ilusiones
-Aunque me ha costado un poco explicarlo, creo que al final
lo he conseguido
-Aunque es posible que lo hayáis visto antes, creo que es
mejor verlo otra vez.
Con lo bien que dibuja y todo, no conseguirá el empleo
Con lo bien que dibuja y no conseguirá el empleo
No hay comentarios:
Publicar un comentario